We Are~!
April 23, 2008 at 12:22 pm | In Anime LyricS $, One PiecE, Song Lyrics | Leave a Comment
Description: Opening Song
Sung by Tomato Cube
Original / Romaji Lyrics
Arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa ONE PIECE
rashinban nante jyutai no moto
netsu ni ukasare kaji o toru no sa
HOKORI ka butteta takara no chizu mo
tashikameta no nara densetsu jyanai!
kojin teki na arashi wa dareka no
BIORHYTHM nokkatte
omoi sugose ba ii
arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa
POCKET no COIN, soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!
zembu mani ukete shinji chattemo
kata o osarete iippo LEAD sa
kondo aetanara hanasu tsumorisa
sore kara no koto to kore kara no koto
tsumari itsumo PINCH wa dareka ni
APPEAL dekiru ii CHANCE
ji ishiki kajyoo ni!
shimittareta yoru o buttobase!
takara bako ni KYOUMI wa nai kedo
POCKET ni ROMAN, soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!
arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa
POCKET no COIN, soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!
WE ARE! WE ARE!
English Translation
Gathering up all of our dreams
Going to search for our desires — One Piece
Compasses only cause delays
Filled with excitement, I take the helm
If we can prove the dusty old treasure map,
Then it’s not a legend anymore!
It’s alright if our personal problems
Get on someone else’s nerves
Because we think about them too much
Gathering up all of our dreams
And going to search for our desires
A coin in the pocket, and
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! We are!
Even though I believe everything I’m told
When my shoulders are shoved, I take a one-step lead
If we ever meet again, I’ll tell you all about
What I’ve been doing and where I’m headed next
So being in a pinch is always
A good opportunity to appeal to someone
With excess self-consciousness!
Full speed through the stingy night!
I’m not interested in treasure anyway
A romance in the pocket, and
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! We are!
Gathering up all of our dreams
And going to search for our desires
A coin in the pocket, and
You wanna be my friend?
We are, we are on the cruise! We are!
We are! We are!
Watashi ga iru yo ~ I’m Here With You!
April 23, 2008 at 12:20 pm | In Anime LyricS $, One PiecE, Song Lyrics | Leave a CommentDescription: 3rd Ending Song
Sung by Tomato Cube
Original / Romaji Lyrics
Ooki na koe de waratte ii ki na mon ne
Kasa mo nai no ni do shaburi me mo aterarenai
Akai shigunaru tenmetsu tachidomatte
Kimi wa mayotte ippo mo fumidasenaide
itsuka moratta heta na hana uta yori
Iryouku wa nai kedo
chotto yuru n da neji o maku yo
watashi ga iru yo Ah itoshii hito nee
Zutto daiteite ageru
Nami ga saratta chisana suna no oshiro
nagareru kumo o miagete nakizouna egao
Moshi mo sekai juu ni dekishika nai nara
senaka o makasete
Shinjiru kimochi o wasurenaide
Watashi ga iru yo Ah itoshii hito nee
Zutto daiteite ageru
Watashi ga iru yo Ah yasashi uta nee
Todoke futari no tame ni
Sou da ashita haretara yukou misete ageru
Sora mo umi mo zenbu Ah kira kira kirei ne
Kimi o aishiteiru kara
Itsumo soba ni itsumo Ah itoshii hito nee
Zutto mm zutto zutto
Watashi ga iru yo
Watashi ga iru yo
Watashi ga iru yo
English Translation
Doesn’t it feel good to just laugh out loud?
Even without an umbrella, the pouring rain can’t hit our eyes
Stopped at a flashing red light,
You hesitate, you can’t even take the first step
My power isn’t as great
As the poor humming I received back then
But I can still tighten this loose screw!
I’m here with you, Ah, the one I love!
I will hold you always
The waves washed away your little sand castle
With a tearful smile, you looked up at the passing clouds
Even if the world turns against us,
I’ve got your back
Never forget, you can trust in me
I’m here with you, Ah, the one I love!
I will hold you always
I’m here with you, Ah, a gentle song
Reaching out for the two of us
If it stops raining tomorrow, let’s go! I want to show you
The sky, the sea, and everything, Ah, it sparkles beautifully
Because I love you
Always, always beside, Ah, the one I love
Forever, mm, and ever
I’m here with you!
I’m here with you!
I’m here with you!
Wanted!
April 23, 2008 at 12:18 pm | In Anime LyricS $, One PiecE, Song Lyrics | 1 CommentDescription: Rufi Song
Sung by: Shela
Original / Romaji Lyrics
* WANTED! WANTED! sekai jyuu no nakama tachi!
WANTED! WANTED! sekai ichi no iikanji!
omae dareda?
ore, Monkey D. Rufi
kaizokuoo ni naru ottoko!
saishyo ni atta toki, pintto kitanda
omae wa ore tto, “nakama” ni narutte
saishyo ni mita yume o kanaetainda
jishin ga aruna. hitori jya muri datte
nanimo mienai umi no mannaka
totetsumo nakute, atama ni kuru kedo
dakara kitto, nani ka ga aruunda
totetsumo nakutte, sungoi yatsu ga!
** WANTED! WANTED! sekai jyuu no nakama tachi!
WANTED! WANTED! sekai ichi no daibooken!
niku kuwasero
ore, Monkey D. Rufi
kaizokuoo ni naru ottoko!
natte iwaretatte, shinjiterunda
omae wa ore no, “nakama” dakarana
nani ga sugoi katte, daeta kotto sa
ijipari nara daremo makechyainai
daremo shiranai umi no hate ni wa
mochi kirenakutte, koboreru yume ga…
dakara kitto, aini ikanakya
mochi kirenakutte, kiechyau maeni
repeat *
repeat **
English Translation
* WANTED! WANTED! my comrads all over my world
WANTED! WANTED! the best feeling in the world
who the heck are you?
I am Monkey D. Rufi
i’ll become a pirate!
i sensed it when i saw you for the first time
you and i will be comrads
I want my first dream to come true
i’m totally confident that i can’d do it alone
I sometime become mad on the sea that’s too huge
that’s why something is here
it’s too huge and it’s so cool
** WANTED! WANTED! my comrads all over my world
WANTED! WANTED! the best adventure in the world
let me eat meat!
i am Monkey D. Rufi
i’ll become a pirate!
no matter what people say, i believe that you and me will become comrads
you say what’s the big deal?, it’s the fact that i don’t give up. i’m more obstinate than anyone else
there must be a lot of dreams in that horizon that no one has ever knows about it
that’s why i have to go
a lot, a lot
repeat *
repeat **
Usoppu no Hanamichi ~ Usop\\\’s Flower Road
April 23, 2008 at 12:15 pm | In Anime LyricS $, One PiecE, Song Lyrics | Leave a CommentDescription: Usop’s Song
Sung by: Yamaguchi Kappei (Usop)
Otoko ni ha yaranakya naranai toki ga aru
Tatoeba fune ga yarareta toki sa
Koitsu ga inakucha hajimaranai
Dakara ore ga osumasu de
KING OF kabaaooru
Sore ga otoko no hanamichi!
Sore ga ikiru michi
Hito ha kage no kyaputen to yobu…
CAPTAIN USOPPU!
Antanya warui ga
Waratte morau ze
Uso tsuite demo
Waratte moraou
Sore mo jinsei, warau ga kachi sa
Otoko ni ha yaranakya naranai toki ga aru
Tatoeba hokori ga yogosareta toki
Umi no senshi ni ha risupekuto
Dakara ore ha nigerarenee
KING OF tennen paama
Sore ga otoko no hanamichi!
Itsumo ichidaiji
Hanafubuki de toujou suru ze
CAPTAIN USOPPU!
Antanya warui ga
Waraeya shinee ze
Otoko no hokori
Warawasenee ze
Sore mo jinsei, yumemite ikou
Antanya warui ga
Waratte morau ze
Uso tsuite demo
Waratte moraou
Sore mo jinsei, warau ga kachi sa
Usop * DROP
April 23, 2008 at 12:13 pm | In Anime LyricS $, One PiecE, Song Lyrics | Leave a CommentDescription: Usop Song
Sung by: Shela
Original / Romaji Lyrics
Ore wa Usop!
CAPTAIN Usop!
soo yonde kure
hokori takaki
CAPTAIN Usop
motto, motto tataeruga ii!
taikutsuna kimi tachi e, usop!
okuri monno da
COLORFUL na ohanashi, DROP!
aka, aoi, kiiro da
kyo bara no shimauma o mitakotto ga aruzeh!
mochi hado no same ni atta kotto arukai?
yaiba ga CHARMING na VAMPIRE wa dou?
shinjitsu yori mo amakute yasashii usop * DROP
ore wa Usop!
CAPTAIN Usop!
kimi no kokkoro o GET!
kando naki
CAPTAIN Usop
motto, motto bikurishite kure!
taisetsu na tomodachi e, usop!
wakete ageyoo
tobikiri no ohanashi, DROP!
yoridori kimi dori da
chigezura no akachan ga umareta rashii zoh!
kujira no onakani machi ga aru rashii zoh.
darenimo yuunayo, ore wa Kami-sama tto mabidachi nandaze.
yume tto yaboo ga tarinai toki ni wa usop * DROP
ore wa Usop
CAPTAIN Usop
soo yonde kure
hokori takaki
CAPTAIN Usop
motto, motto, tataeruga ii!
tataeruga ii! tataeruga ii!
usop * DROP!
usop * DROP!!
English Translation
I’m Usop!
CAPTAIN Usop!
Call me like that
The honorable
CAPTAIN Usop
revere me more and more!
for boring people, usop!
It’s the present which is
the COLORFUL stories, DROP!
There are red, blue, and yellow
Today, I saw zebra with a sewer rose!
Have you ever seen a rice cake like shark?
What about a vampire who has a CHARMING teeth?
usop is more sweet and gentle than the truth * DROP
I’m Usop!
CAPTAIN Usop!
I’ll GET your heart!
How touching
CAPTAIN Usop
Surprise more and more!
For my precious friends, usop!
I shall share it with you guys
my special stories, DROP!
As you wish
Did you know that a baby with facial hair is born?!
I heard that there is a city in the stomach of whale’s .
Don’t tell anyone, I’m God’s best friend.
If you don’t have enough dream and ambition, call Usop * DROP
I’m Usop
CAPTAIN Usop
Call me like that
The honorable
CAPTAIN Usop
Revere me more!
Revere me more! Revere me more!
usop * DROP!
usop * DROP!!
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.


